Билеты По Ирля
Литературный язык Др.Руси
Не существовало литературы развлечений. Литература писала на др.р. ЛЯ. Был народнолитературный тип – светская, оригинальная и переводная литература (летописи, повести, поучения, переписка) и южнославянский тип - религиозная, оригинальная и переводная литература (жития, поучения и слова религиозного характера) и деловой язык – юридическая практика и тексты высших органов власти.
Народнолитературный тип: (17в) Лаврентьевская летопись, 1-ый список, Поучения Владимира Мономаха, Повесть об ослеплении Василька Ростиславовича, Слово о полку Игореве.
Свободное использование др.р. и старославянских вариантов в кругу соотносит. слов и форм. Наличие значительного лексико-фразеологического слоя, связанного с русской действительностью в различных ее проявлениях. Преимущественно прямое непереносное употребление слов с конкретным значением. Использование художественных изобразительных средств, связанных с традициями устного народного творчества. Устный характер синтаксиса, преобладание бессоюзных конструкций, большое количество сочинительных конструкций.
Книжнославянский тип: Изборник 76г., Слово о законе и благодати митрополита Иллариона (11в.), слова Кирилла Епископа Туровского (2-ая половина 12в.), Житие Феодосия Печерского, Сказание о Борисе и Глебе.
Преобладание церковно-слав. элементов. Наличие значительного лексико-фразеологического слоя по своей семантике связанного с религиозной сферой. Связанное со спецификой содержания тяготение к переносному отвлеченно-метафорическому. Широкое использование художественно-изобразительных средств и риторических приемов, связанных с традициями греческих, византийских и балтийских книжников. Разнообразие типов предложений, большая развитость подчинительных связей.
Западные и южные подгруппы славянских языков, по-видимому, не имели единого западнославянского или южнославянского признака. Восточнославянские языки такой общий для них в древности праязык имели. Этот язык называют древнерусским, а нередко – древневосточнославянским или общевосточнославянским, то есть языком восточных славян.
Некоторые ученые считают термин «древнерусский язык» некорректным с лингвистической точки зрения, поскольку он может восприниматься как древнее состояние лишь одного языка – русского. Однако в соответствии с многолетней традицией древневосточнославянский язык чаще всего называют древнерусским. К тому же этот язык был языком Древнерусского государства (Киевской Руси).
Древнерусский язык, существование которого можно отнести к VIII – началу XIV вв., представлял собой группу очень близких друг к другу диалектов. Возникновение древнерусского (древневосточнославянского) языка связано с распадом праславянского языка. Некоторые диалектные черты общевосточнославянского языка, возможно, были унаследованы из племенных диалектов праславянского /С.48/ языка. Несмотря на диалектные различия, древнерусский язык существовал как единый язык древнерусской народности.
Первоначально древнерусский язык членился на племенные диалекты, которыми пользовались как отдельные племена, так и племенные союзы. По данным летописи «Повесть временных лет» можно составить общую картину расселения восточнославянских племен (или племенных союзов).
Киев постепенно стал центром, который притягивал к себе население из разных древнерусских земель, а это означало, что в Киеве появились носители различных диалектов, которые постепенно стали смешиваться. Это привело их к своеобразному объединению, к возникновению общего разговорного языка, который принято называть койне, что в переводе с греческого (koinё/) означает «общий». Киевское койне сыграло существенную роль в сохранении единства древнерусского языка.
Письменный период развития древнерусского языка берет свое начало с XI в., когда на Руси появились памятники письменности. Первый из датированных памятников – Остромирово евангелие – был создан в 1056 – 1057 гг. К XI в. относятся и другие церковные тексты, восходящие к старославянскому оригиналу: Изборник 1073 г., Чудовская псалтырь, Синайский патерик, Архангельское евангелие 1092 г. Формирование древнерусского литературного языка произошло в Киевской Руси. Существенную роль в этом процессе сыграл старославянский язык. Не менее важное значение для этого процесса имела и живая древнерусская речь.
Исследователи с разных точек зрения подходили к вопросу об основе древнерусского литературного языка. В XIX в. было распространено мнение, согласно которому главная роль в процессе формирования древнерусского /С.49/ литературного языка отводилась старославянскому (церковнославянскому) языку. Такая точка зрения была предложена в трудах А.А. Шахматова, который считал, что литературный язык в Древней Руси возник на основе старославянского (древнеболгарского) языка, а дальнейшая история русского литературного языка представляла собой процесс постепенного усвоения старославянским языком восточнославянских языковых особенностей. Эта концепция была поддержана в работах А.И. Соболевского, Л.В. Щербы, Н.И. Толстого и др.
Но уже в XIX в. этой теории была противопоставлена другая концепция, согласно которой в основе древнерусского литературного языка лежит живая народная речь восточных славян, близкая старославянскому. Такого мнения придерживались Ф.И. Буслаев, И.И. Срезневский и др. В 1949 г. С.П. Обнорский в своей книге «Очерки по истории русского литературного языка старшего периода» выдвинул оригинальную теорию о чисто русской народной основе литературного языка на Руси. Близки к этой теории взгляды Л.П. Якубинского, П.Я Черных и др.
Вместе с тем углубленный анализ памятников древнерусского языка постепенно приводил исследователей к иной постановке вопроса о формировании древнерусского литературного языка: «все более широко обрисовывалась проблема древнерусского литературного двуязычья или языкового дуализма»[1].
Последний раз редактировалось: Neformal (1st Ноябрь 2019, 18:24), всего редактировалось 1 раз(а)